Kniha literárního historika Michala Bauera se
skládá ze dvou částí: recepční a dokumentární. První část obsahuje
studii Básník tak známý až je cizí. Jejím základem je shromáždění a
interpretace textů, které se věnují recepci Halasova díla po
básníkově skonu, tedy od konce roku 1949 až do počátku 90. let 20.
století; největší pozornost je zaměřena na období, v němž se
nejvíce projevily spory o Halasovo dílo – na 50. léta. „Jde mi o
to,“ konstatuje autor, „ukázat, co se dělo s jednotlivými
recepčními diskursy jednak po Halasově smrti (v říjnu 1949) a
vzápětí po Štollově referátu na plenární schůzi o poezii (22. 1.
1950), editované posléze (v dubnu 1950) knižně. Vycházím především
z archivních dokumentů, z materiálů nacházejících se v majetku
básníkovy rodiny, ze zápisů z obecních a školních kronik obcí, kudy
byl vypraven pohřební průvod, a z dobových sborníků a periodik.“
Bauerova studie navazuje na práce Ludvíka Kundery a doplňuje jeho
monografii František Halas, vydanou v roce 1999. Kunderova kniha o
Halasovi končí právě Halasovým skonem a záležitostmi polemik po
roce 1949 se již nezabývá. Smyslem publikace je tedy mimo jiné
zaplnění tohoto prostoru, jenž je dosud v syntetické podobě
nezpracován a nezmapován. Druhá část knihy je edičního charakteru a
zahrnuje soubor 200 kondolencí, které obdržela básníkova vdova Dr.
Libuše Halasová bezprostředně po Halasově smrti. Originály
kondolencí jsou v majetku básníkovy rodiny. Kondolence tvoří
originální soubor; jejich autory jsou nejvýznamnější osobnosti
umění i veřejného života konce 40. let. Obrazovou přílohu tvoří
fotografie Halase i osobností, které se nejvíce věnovaly recepci
jeho díla (L. Kundera, J. Grossman, F. Hrubín, J. Brabec, L. Štoll
ad.), dvě básníkova parte, fotografie z Halasova pohřbu, ukázky z
rukopisných textů (Štollových či básníkova otce Františka Halase
staršího) a dále některé z nejzajímavějších kondolencí.
Přílohu knihy tvoří
z archivních fondů Českého
rozhlasu.
Kniha literárního historika Michala Bauera se
skládá ze dvou částí: recepční a dokumentární. První část obsahuje
studii Básník tak známý až je cizí. Jejím základem je shromáždění a
interpretace textů, které se věnují recepci Halasova díla po
básníkově skonu, tedy od konce roku 1949 až do počátku 90. let 20.
století; největší pozornost je zaměřena na období, v němž se
nejvíce projevily spory o Halasovo dílo – na 50. léta. „Jde mi o
to,“ konstatuje autor, „ukázat, co se dělo s jednotlivými
recepčními diskursy jednak po Halasově smrti (v říjnu 1949) a
vzápětí po Štollově referátu na plenární schůzi o poezii (22. 1.
1950), editované posléze (v dubnu 1950) knižně. Vycházím především
z archivních dokumentů, z materiálů nacházejících se v majetku
básníkovy rodiny, ze zápisů z obecních a školních kronik obcí, kudy
byl vypraven pohřební průvod, a z dobových sborníků a periodik.“
Bauerova studie navazuje na práce Ludvíka Kundery a doplňuje jeho
monografii František Halas, vydanou v roce 1999. Kunderova kniha o
Halasovi končí právě Halasovým skonem a záležitostmi polemik po
roce 1949 se již nezabývá. Smyslem publikace je tedy mimo jiné
zaplnění tohoto prostoru, jenž je dosud v syntetické podobě
nezpracován a nezmapován. Druhá část knihy je edičního charakteru a
zahrnuje soubor 200 kondolencí, které obdržela básníkova vdova Dr.
Libuše Halasová bezprostředně po Halasově smrti. Originály
kondolencí jsou v majetku básníkovy rodiny. Kondolence tvoří
originální soubor; jejich autory jsou nejvýznamnější osobnosti
umění i veřejného života konce 40. let. Obrazovou přílohu tvoří
fotografie Halase i osobností, které se nejvíce věnovaly recepci
jeho díla (L. Kundera, J. Grossman, F. Hrubín, J. Brabec, L. Štoll
ad.), dvě básníkova parte, fotografie z Halasova pohřbu, ukázky z
rukopisných textů (Štollových či básníkova otce Františka Halase
staršího) a dále některé z nejzajímavějších kondolencí.
Přílohu knihy tvoří
z archivních fondů Českého
rozhlasu.
audio CD s nahrávkami F. Halase
Kniha literárního historika Michala Bauera se
skládá ze dvou částí: recepční a dokumentární. První část obsahuje
studii Básník tak známý až je cizí. Jejím základem je shromáždění a
interpretace textů, které se věnují recepci Halasova díla po
básníkově skonu, tedy od konce roku 1949 až do počátku 90. let 20.
století; největší pozornost je zaměřena na období, v němž se
nejvíce projevily spory o Halasovo dílo – na 50. léta. „Jde mi o
to,“ konstatuje autor, „ukázat, co se dělo s jednotlivými
recepčními diskursy jednak po Halasově smrti (v říjnu 1949) a
vzápětí po Štollově referátu na plenární schůzi o poezii (22. 1.
1950), editované posléze (v dubnu 1950) knižně. Vycházím především
z archivních dokumentů, z materiálů nacházejících se v majetku
básníkovy rodiny, ze zápisů z obecních a školních kronik obcí, kudy
byl vypraven pohřební průvod, a z dobových sborníků a periodik.“
Bauerova studie navazuje na práce Ludvíka Kundery a doplňuje jeho
monografii František Halas, vydanou v roce 1999. Kunderova kniha o
Halasovi končí právě Halasovým skonem a záležitostmi polemik po
roce 1949 se již nezabývá. Smyslem publikace je tedy mimo jiné
zaplnění tohoto prostoru, jenž je dosud v syntetické podobě
nezpracován a nezmapován. Druhá část knihy je edičního charakteru a
zahrnuje soubor 200 kondolencí, které obdržela básníkova vdova Dr.
Libuše Halasová bezprostředně po Halasově smrti. Originály
kondolencí jsou v majetku básníkovy rodiny. Kondolence tvoří
originální soubor; jejich autory jsou nejvýznamnější osobnosti
umění i veřejného života konce 40. let. Obrazovou přílohu tvoří
fotografie Halase i osobností, které se nejvíce věnovaly recepci
jeho díla (L. Kundera, J. Grossman, F. Hrubín, J. Brabec, L. Štoll
ad.), dvě básníkova parte, fotografie z Halasova pohřbu, ukázky z
rukopisných textů (Štollových či básníkova otce Františka Halase
staršího) a dále některé z nejzajímavějších kondolencí.
Přílohu knihy tvoří
z archivních fondů Českého
rozhlasu.
ukryj opis
Recenzja