Cvičení N I/2 obsahuje dvojice německých a českých vět volených tak, aby jejich postupnou modifikací docházelo k budování dynamických stereotypů, jakýchsi „gramatických brázd“. České překlady jsou voleny tak, aby napomáhaly vytvářet správně německou větu, nejsou tedy vynechávány podměty jako v...
przeczytaj całość
Cvičení N I/2 obsahuje dvojice německých a českých vět volených tak, aby jejich postupnou modifikací docházelo k budování dynamických stereotypů, jakýchsi „gramatických brázd“. České překlady jsou voleny tak, aby napomáhaly vytvářet správně německou větu, nejsou tedy vynechávány podměty jako v češtině, ani nejsou voleny překladově správnější české výrazy.
ukryj opis