Moss Roberts has achieved a translation that replicates, as closely as possible, the literary merit of the original, its rhythms and rhymes. He repeatedly brings to our attention fresh insights and interpretations.
przeczytaj całość
Moss Roberts has achieved a translation that replicates, as closely as possible, the literary merit of the original, its rhythms and rhymes. He repeatedly brings to our attention fresh insights and interpretations.
ukryj opis
Recenzja