Koszyk
towar
(pusty)
Bronka (Bracha) Rosenfeld, która wybrała i przełożyła te wiersze na hebrajski, napisała: \"Bożena Boba-Dyga odważnie odsłania swoje czułe miejsca, całkowicie szczera, wiarygodna. Temu wyzwaniu nie można się oprzeć. Tak budzi się empatię czytelnika, tak osiąga się intymną bliskość. [...] Własną twórczość poetka widzi skromnie, wiersz to dla niej >podnieść z Ziemi włos kamień muszlę żeby pamiętać<\".
\n ukryj opis
Recenzja