Autorka zwraca uwagę na bogactwo związków frazeologicznych występujących w języku, ich inspirujące i interesujące źródło. Każdy język pełen jest stałych połączeń wyrazowych, których znaczenie jako całości nie odpowiada znaczeniu poszczególnych słów tworzących. Każdy użytkownik języka opanowuje je...
przeczytaj całość
Autorka zwraca uwagę na bogactwo związków frazeologicznych występujących w języku, ich inspirujące i interesujące źródło. Każdy język pełen jest stałych połączeń wyrazowych, których znaczenie jako całości nie odpowiada znaczeniu poszczególnych słów tworzących. Każdy użytkownik języka opanowuje je w procesie uczenia się języka w wyniku relacji komunikacyjnych z innymi ludźmi i edukacji. W efekcie posługuje się nimi intuicyjnie i niejako automatycznie, nie koncentrując uwagi na dociekaniu ich znaczenia. Niektóre z tych połączeń występują wyłącznie w danym języku i nie można ich w sposób dosłowny przetłumaczyć na inne języki. Czasem trudno w języku ojczystym precyzyjnie wyjaśnić znaczenie danego związku frazeologicznego, gdyż pewne słowa trudno zastąpić innymi, wyrażającymi tę samą treść w tym samym języku.
ukryj opis
Recenzja